Thursday, September 29, 2016

A whole new way to make a living

I am not good at Twitter, but I find it extremely interesting, and it strikes me that smart young scholars can maybe make a killing there (in the economic sense of the word only, of course).

For example, I recently learned about the following two twitter bots:

First: Pentametron (https://twitter.com/pentametron), a bot that searches Twitter for tweets that are (accidentally?) in Iambic Pentameter, and retweets them.

Second: DeepDrumpf (https://twitter.com/DeepDrumpf), a bot that uses techniques from human language processing to produce Trump-like tweets by training a machine on things Trump has really tweeted.
Just think about what it would require to do either of these tasks - and then how such skills could be 'monetized'....

And this is why I love getting to work with Honors students.

The students enrolled for Honors in LING/ENGL322 are required to keep a blog, in which they post each week some new insight, share a study guide, or ruminate on something language-y.

When I get to read these entries, I'm amazed at the beautiful quality of writing, the visual sense that each author brings to their blog post layout, and the depth and care of the thoughts they express.

Some highlights for me from the first five weeks of the term:


I can't wait to see what they talk about next!

Tuesday, August 30, 2016

The strange history of 'dumb'



A student in my LING150 course asked me a question yesterday that sent me to the OED.  He asked:

Why is it that people who cannot speak are called 'dumb'?  Hence the term deaf and dumb. I've seen that it can be considered offensive to some people.

First, yes, definitely offensive.  Right?  Not the student's question, but the label 'deaf and dumb' is clearly awful.  

The historical question is interesting, though.  I had a theory that maybe this might have been connected to antiquated beliefs about Deaf people, and prejudices against them, that may have lead the word 'dumb' in its sense as 'ignorant, stupid' to be applied to those who didn't speak.

And I'm old enough to remember the phrase 'deaf-mute' replacing 'deaf and dumb' as the polite way of referring to a Deaf person.  I think that 'deaf-mute' is also an inappropriate way to label a Deaf person...but that it replaced 'deaf and dumb' suggested to me that the 'dumb' part must have come from the pejorative meaning of the word.

Turns out I was wrong.

The word 'dumb' has its roots in Old English, with the earliest attestations around 1000CE.   It came into OE probably from Old Norse, or perhaps from Gothic - and the sense was (only) 'without speech'.  Cognates in the other Germanic languages may have also had a connotation of 'ignorant, stupid', but this sense was not evident in Old English, Old Norse or Gothic.

The earliest citation for 'dumb' in the OED (2016) is this, in which it refers to a man who was without speech:

c1000   West Saxon Gospels: Matt. (Corpus Cambr.) ix. 32   Hig brohton hym dumbne man

This first usage of 'dumb' in English did occur with 'deaf' - so 'deaf and dumb' is a very old label indeed.

From this usage, the word was extended as early as the 1200s to apply to non-human animals, inanimates, and forces of nature - still meaning 'without speech'.   It was also extended to refer to those who were shy, taciturn or reticent (who choose not to speak),  and those who lack influence in their lives or in the public sphere (today we'd say they 'lack a voice'). 

It isn't until the 1750s that we see usages of 'dumb' in English in the sense 'stupid, ignorant'; and then not really robustly until the 1800s.

And you can see the trajectory of the competing phrases 'deaf-mute' (with and without the hyphen) vs. 'deaf and dumb' in Google's corpus of English books (Google ngram viewer, 2016) below.  Both phrases have declined precipitously in the last 50 years, which I would argue is a good thing.

And I would also assume that for most contemporary speakers, the 'dumb' in 'deaf and dumb' is impossible to detach from the connotation of mental deficiency.  Of course it's an inappropriate thing to label someone...

but isn't it interesting how things change?


Google ngram viewer. 2016.  "deaf-mute, deaf mute, deaf and dumb".  Google  Ngram Viewer Team.  https://books.google.com/ngrams (accessed August 30, 2016).

OED Online. 2016.  "dumb, adj. and n.".  Oxford University Press. http://www.oed.com.ezproxy1.library.arizona.edu/view/Entry/58378?rskey=fEFcYh&result=1 (accessed August 30, 2016).





Monday, August 29, 2016

This is different to how I use English.

I've been noticing lately a creeping in of a prepositional use in American English that I used to think was available only to British English speakers.

The construction is comparative 'different to', where I am accustomed to 'different from' or 'different than'.

For example, a recent publication featured in Science Daily was titled:

"Looking different to your parents can be an evolutionary advantage, at least in plants"

Similarly, an online article about gaming was headlined:

"What makes N++ different to other platformers?"

I think I'd have to say these sentences differently (as do some commenters on the gaming article site):
  • "Looking different from your parents ...." or
  • "What makes N++  different than other platformers ..."
Note, of course, that there are lots of other uses of 'different' where 'different to' is used - but it's not the comparative construction.  In these cases the 'to' is really connected with the following phrase, it's not part of the comparative.

For example:
  • She looked different to her parents than she looked to strangers. ('to her parents' = from their point of view)
  • The new employee brought something different to her first day on the job. ('to' = a locative, denoting the location where that 'something different' was deposited.
Right?  Or no?  Apparently, the 'different to' comparative is becoming more common in American English - or at least the Oxford Dictionaries bloggers say so.  But they also say that 'different than' has been considered incorrect by some in the past...

...really?  That's different than I would have imagined.

Young people?  Do you hear 'different to' as a weird construction in these contexts?  Is your grammar different to mine in this way?